: Classifieds : MyJU :
Stories: Opinion
Browse Opinion Stories: « Previous Story | Next Story »

Letter to the Editor: Strange Summit Volunteer Interpreter Program

Date Posted: 2000-03-25

I'm one of the many who has submitted their names for the Summit Volunteer Interpreter Program. A few of those like myself who are fluent in both English & Japanese are quite disappointed at how the whole training is being handled.

The two months of biweekly classes have been English conversation. Isn't it kind of late to be taking English conversation class? The course is more centered around Japanese who want to try out their English language skills. That's fine but how about for those who are natural bi-lingual? A lot of the good ones are discouraged and have left the program period.

To make things worst, for the last day of class, they are having us take a test. The test is to listen to a tape and write in Japanese what the tape was about. Again, wasn't this whole thing supposed to be for interpreters and NOT translators? How about for those foreigners who can speak fairly good Japanese but can't write? Are they to be disqualified? Just wanted to bring this to your attention.

Francis Toma

Browse Opinion Stories: « Previous Story | Next Story »

weather currency health and beauty restaurants Yellowpages JU Blog

OkistyleJU FacebookOkistyle

Go to advertising PDF?||?|o?L?qAE?|?}?OA?N?ga`OkiStyle?A??q?qM?oeu^?I`??N?gX?<eth>?<ETH>?ni^?IWanted!!Golden Kings ScheduleOkiNightSeeker